29«وَ مِنْ آياتِهِ خَلْقُ السَّمواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَثَّ فِيهِما مِنْ دابَّةٍ وَ هُوَ عَلى جَمْعِهِمْ إِذا يَشاءُ قَدِيرٌ»
ترجمه:
29. و از جمله آيات [= نشانههاى قدرت] الهيه خلقت آسمانها و زمين است و
آنچه پهن كرده و پراكنده كرده در آنها از جنبنده ذىحيات، و او بر جمعآورى آنها
زمانى كه مشيتش تعلق بگيرد، قادر و تواناست.
تفسير:
[قدرت خداوند و آفرينش آسمانها و زمين]
«وَ مِنْ آياتِهِ» «من» تبعيضيه است، يعنى بعض آيات او، و الاّ آيات الهيه بسيار
است و از حد و حصر بيرون است. «خَلْقُ السَّمواتِ» طبقات هفتگانه و كرسى و
عرش و كرات جويه، مثل شمس و قمر و ساير كواكب و نجوم و ستارگان و بيت
المعمور و سدرة المنتهى و جنة المأوى و لوح و قلم و غير اينها. «وَ الْأَرْضِ» از
جبال و برارى[1] و شهرستانها و قرى و مزارع، و معادن و اشجار و فواكه و حبوبات و
غير اينها. «وَ ما بَثَّ فِيهِما مِنْ دابَّةٍ» اما در آسمانها، ملائكه و ارواح و حور و
غلمان و در زمين، جنّ و انس و انواع حيوانات از طيور و وحوش و هوام الارض و
انعام و اشرفِ همه آنها انسان. «وَ هُوَ عَلى جَمْعِهِمْ إِذا يَشاءُ قَدِيرٌ» يوم القيامة كه يوم
الجمع است، تمام وحوش، طيور، انعام، جنّ، انس، ملك، در صحراى محشر مجتمع
مىشوند، حتى كرات جويه به هم نزديك مىشوند كه شرحش مكرر بيان شده، احتياج
به تكرار ندارد.
* * *
[1] . برارى: خشكىها.
آیه 29 «وَ مِنْ آياتِهِ خَلْقُ السَّمواتِ وَ الْأَرْضِ..»
- بازدید: 892