6 «وَ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِياءَ اللّهُ حَفِيظٌ عَلَيْهِمْ وَ ما أَنْتَ عَلَيْهِمْ بِوَكِيلٍ»
ترجمه:
6. و كسانى كه گرفتند از غير خداوند تبارك و تعالى اوليايى، خداوند حفظ
مىفرمايد بر آنها اعمال و رفتار آنها را و نيستى تو بر آنها عهدهدار، فقط بايد انذار [=
هشدار] كنى خواه بپذيرند و خواه نپذيرند[1].
تفسير:
[تمام اعمال مشركان زير نظر خدا ثبت مىشود]
«وَ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِياءَ» شامل مىشود تمام مشركين كه آلهؤ خود را
اولياى خود گرفتند و تمام كفار را كه تحت فرمان الهى نرفتند و فرستادگان او را
تكذيب كردند و اطاعت رؤاى خود كردند و تمام ضالّين كه اطاعت مضلّين نمودند[2]
و تمام فسّاق و فجّار كه اطاعت رؤاى خود را نمودند و بالجمله، به غير دستور و
فرمان الهى دستور ديگرى اتّخاذ كردند. «اللّهُ حَفِيظٌ عَلَيْهِمْ» تمام افعال و اعمال و
رفتار و كردار آنها در نزد خدا محفوظ است، چه امور قلبيّه آنها از عقايد فاسده و
چه نفسيّه آنها از صفات خبيثه و چه جوارحيّه آنها از اعمال سيئه، فرداى قيامت به
رخ آنها كشيده مىشود، چنانچه مىفرمايد: «وَ وَجَدوُا ما عَمِلُوا حاضِراً»[3] و شهود هم
شهادت مىدهند كه از آن جمله اعضا و جوارح آنها و ملائكؤ موكّلين به آنها و كتبؤ
اعمال و انبياى آنها و غير اينها.
[تبليغ، تنها وظيفه انبيا]
«وَ ما أَنْتَ عَلَيْهِمْ بِوَكِيلٍ» وظيفؤ انبيا تبليغ و دعوت و اتيان به معجزات و اقامؤ
حجّت و اتمام حجت و بيان احكام و بشارت و انذار است. اگر كسى قابليت هدايت
داشته باشد و نور ايمان قلب او را روشن كند، هدايت مىشود و اگر كسى خود را از
قابليت انداخته و قلب خود را به ظلمت شرك و كفر و ضلالت و فسق و فجور سياه و
تاريك كرده، هدايت نمىشود. پيغمبران مأمور نيستند كه الاّ و لابدّ بايد اينها را
هدايت كنند. بلى، البتّه دوست مىدارند كه اينها هدايت شوند و اجر آنها كاملتر
گردد و از كفر آنها مشمئز مىشوند.
* * *
[1] . ترجمه ديگر: و كسانى كه به جاى او دوستانى براى خود گرفتهاند، خدا بر ايشان نگهبان است و
تو بر آنان گمارده نيستى.
[2] . به تعبير ديگر: همه گمراه شدگان كه مطيع گمراه كنندگان بودند.
[3] . و آنچه را انجام دادهاند حاضر يابند. سوره كهف: آيؤ 49.
آیه 6 «وَ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ..»
- بازدید: 905