19 « إِنْ تَسْتَفْتِحُوا فَقَدْ جاءَكُمُ الْفَتْحُ وَإِنْ تَنْتَهُوا فَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَإِنْ تَعُودُوا نَعُدْ وَلَنْ تُغْنِىَ عَنْكُمْ فِئَتُكُمْ شَيْئاً وَلَوْ كَثُرَتْ وَأَنَّ اللّهَ مَعَ الْمُؤمِنِينَ»
ترجمه[1] :
[ آيه خطاب به مؤمنان است نه مشركان ]
اين آيه شريفه دو نحو ترجمه و تفسير شده : يك نحو كه نوع مفسرين گفتند اينكه خطاب «إِنْ تَسْتَفْتِحُوا» متوجه به مشركين باشد و گفتند ابو جهل گفت: پروردگارا! دين ما دين قديم و دين محمد حادث است و فتح و فيروزى را نصيب آن دينى كه حق است بفرما. خداوند فرمود: آمد شما را فتح؛ يعنى دين محمد صلىاللهعليهوآلهحق بود و فتح نصيب آن شد. و اگر شما كفار منتهى شديد و متعرض مسلمين نشديد براى شما بهتر است و اگر باز اعاده كرديد و مبارزه نموديد ما هم اعاده مىكنيم و فتح را به دين حق دين محمد مىدهيم و جمعيت شما ولو بسيار باشد خردلى شما را بىنياز نمىكند، و محققاً خداوند با مؤنين است و آنها را يارى مىفرمايد. لكن اين ترجمه و تفسير بسيار اشتباه است و موجب توجه اشكالات زيادى است كه در ذيل تفسير اشاره مىكنيم.
و اما نحوه دوم كه مطابق با ظاهر آيه و خالى از اشكال است اينكه خطاب متوجه به مؤنين مجاهدين است كه اگر شما طلب فتح و فيروزى كرديد چنانچه پيغمبر صلىاللهعليهوآلهدعا نمود فتح و فيروزى براى شما آمد و اگر منتهى شديد در موقعى كه خداوند نهى فرمود و رسول ابلاغ نمود كه متعرض كفار نشويد شما هم متعرض نشديد براى شما بهتر است از زحمت جهاد نجات داريد و اگر عود كرديد و دستور جهاد آمد ما هم عود مىكنيم و فتح را نصيب شما مىكنيم، و محققاً خداوند در هر حالى حافظ و ناصر مؤنين است، چه در حال جهاد و چه در حال سكون و به كثرت و قلت عده مسلمين اعتماد نكنيد متوجه خدا باشيد.
شروع كنيم به تفسير :
«إِنْ تَسْتَفْتِحُوا» دليل بر اينكه خطاب متوجه به مؤنين است، يكى آيه قبل «ذَلِكُم» و اين آيه وصل به آن آيه است.
2. اينكه پيغمبر صلىاللهعليهوآله دعا كرد، چنانچه گذشت.
3. جمله «فَقَدْ جاءَكُمُ الْفَتْحُ» كلمه «كم»، فتح براى مؤنين آمد نه بر كفار.
4. ابو جهل اگر بطلان دين خود را مىدانست و حق را براى دين محمد معتقد بود و از روى عناد و عصبيت با پيغمبر صلىاللهعليهوآله جنگ مىكرد چنانچه مشركين را تشجيع مىكرد براى قتال، چنين دعايى نمىكرد و ظاهر هم همين است، زيرا آن همه معجزات كه در مكه مشاهده كرده بودند و اين همه سُوَرِ قرآنيه كه در مكه نازل شده بود و آنها افصح عرب بودند، حق بر آنها مكشوف شده بود. و اگر حق را با اصنام خود و شرك مىدانست بر فرض دعا كند براى فتح مشركين مىكند و نيامد آنها را فتح. و اگر شاك بود و حقيقت احد طرفين را نمىدانست البته كنار مىرفت و انتظار مىكشيد تا فتح نصيب كدام طرف مىشود.
«وَإِنْ تَنْتَهُوا فَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ» «انتها» قبولى نهى، و مراد نهى از جهاد است و اين دو قسم است : يكى در موضوع جهاد [در مورد] مراعات شرايط مقرره در كتب فقهيه در كتب جهاد [نگاه] نماييد كه اگر كفار فرار كردند يا القاى سلاح نمودند يا طلب امان كردند يا تسليم شدند ديگر با آنها مقاتله نكنند يا پناه به حرم آوردند و ساير شرايط ديگر و در غير مورد جهاد اگر معاهده و قرارداد بين آنها و مسلمين شد يا اهل كتاب قبول جزيه كردند يا پناه به مسلمين آوردند و امثال اينها، نبايد ديگر با آنها جهاد كرد[2].
«وَإِنْ تَعُودُوا نَعُدْ»؛ يعنى اگر باز امر به جهاد رسيد و تكليف به آن شد، نترسيد و قيام و اقدام كنيد ما هم يارى و نصرت خود را براى شما اعاده مىدهيم و در هر حال ما حافظ و ناصر شما هستيم.
« وَ لَنْ تُغْنِىَ عَنْكُمْ فِئَتُكُمْ شَيْئاً وَلَوْ كَثُرَتْ»؛ انتظار زيادتى عِدّه و عُدّه نداشته باشيد در يارى خدا، كمى و زيادتى تأثير ندارد.
«وَأَنَّ اللّهَ مَعَ الْمُؤمِنِينَ»؛ در هر حال ، مراد رابطه خداوند با مؤنين است ؛ خدا با شما باشد همه چيز داريد و كفار كه خداوند بر آنهاست هيچ ندارند . هيچ قدرتى مقابل قدرت الهى تأثير ندارد.
-------------------------------------------------------------
[1] . اگر شما پيروزى را مىطلبيد ، اينك پيروزى به سراغ شما آمد ، و اگر بازايستيد ، آن براى شما بهتر است ، و اگر [ به جنگ ] برگرديد ما هم برمىگرديم ، و [ بدانيد ] كه گروه شما هر چند زياد باشد ، هرگز از شما چيزى را دفع نتواند كرد و خداست كه با مؤمنان است .
[2] . الروضة البهية فى شرح اللمعة الدمشقية : ج1 ، ص318 .
آیه ١٩ « إِنْ تَسْتَفْتِحُوا فَقَدْ جاءَكُمُ الْفَتْحُ وَإِنْ تَنْتَهُوا ... »
- بازدید: 1734