18 « ذلِكُمْ وَأَنَّ اللّهَ مُوهِنُ كَيْدِ الْكافِرِينَ»
ترجمه :
18. اين نوع عنايتهايى كه به شما شده در اين جهاد و بدانيد كه خداوند محققاً سست و نابود مىفرمايد كيد كفار را.
تفسير :
[ معناى كيد كفار و اينكه خداوند آن را سست مىكند ]
«كيد» يك نوع تمهيداتى است بر عليه خصم به طورى كه خصم متوجه نشود و اين قريب المعنى است با مكر و حيله و تزوير و پُلَتيك و تقلب و فريب و به قول امروزىها سياست، لكن اين نوع افعال ولو آنكه بسيار حرام است هم جنبه حق اللهى دارد و هم حق الناسى، بلكه مستلزم معاصى بسيارى مثل ظلم و اذيت و كذب و امثال اينها مىشود، علاوه با طرفى اين نوع رفتار مىكند كه طرف متوجه نشود و الاّ اگر متوجه شود در مقام دفع او برمىآيد. اما با خداوندى كه عالم السرّ و الخفيّات است و قادر بر دفع و رفع مكيده آنهاست نمىتوان كيد كرد .
لذا مىفرمايد: «ذلِكُمْ» خطاب به مؤنين و اشاره به امور قريبه كه خداوند ملائكه فرستاد و آنها را به هزيمت داد و مقتول و اسير فرمود .
«وَأَنَّ اللّهَ» ، قادر متعال «مُوهِنُ كَيْدِ الْكافِرِينَ»«وهن» به معنى سستى است، ولو كيد آنها هر چه محكم باشد، چنانچه مىفرمايد: «وَإِنْ كانَ مَكْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ الْجِبالُ»[1] . خداوند مَثَل تار عنكبوت مىفرمايد، چنانچه فرموده:
«مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللّهِ أَوْلِياءَ كَمَثَلِ الْعَنْكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتاً وَإِنَّ أَوْهَنَ الْبُيُوتِ لَبَيْتُ الْعَنْكَبُوتِ»[2].
---------------------------------------------------------
[1] . و بر فرض اينكه مكر آنها آن قدر بزرگ باشد كه كوهها را از جا بكند انتقام الهى بزرگتر و عظيمتر است. سوره ابراهيم: آيه 46.
[2] . مَثَلِ كسانى كه گرفتند غير از خدا اوليا مَثَلِ عنكبوت است كه خانه براى خود مىگيردو محققاً سستترين خانهها خانه عنكبوت است. سوره عنكبوت: آيه 41 .
آیه ١٨ « ذلِكُمْ وَأَنَّ اللّهَ مُوهِنُ كَيْدِ الْكافِرِينَ »
- بازدید: 1999