11 « إِذْ يُغَشِّيكُمُ النُّعاسَ أَمَنَةً مِنْهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّماءِ ماءً لِيُطَهِّرَكُمْ بِهِ وَيُذْهِبَ عَنْكُمْ رِجْزَ الشَّيْطانِ وَلِيَرْبِطَ عَلى قُلُوبِكُمْ وَيُثَبِّتَ بِهِ الْأَقْدامَ»
ترجمه :
11. زمانى كه عارض شد شما را نوم با حال امن از او، نازل فرمود از آسمان براى شما باران، را تا اينكه پاك كند شما را و برطرف كند رجز و وسوسه شيطان را از شما، و براى اينكه محكم كند دلهاى شما را، و ثابت كند بر شما قدمهاى شما را.
توضيح كلام:
[ نزول باران براى تطهير مسلمانان و استحكام زمين ]
اينكه كفار سبقت گرفتند بر مركز آب و مسلمين آب نداشتند براى تطهير و وضو و محتلم شده بودند و وسايل غسل هم نداشتند ، و نيز زمينى كه مسلمين در او بودند شن بود و پاها در او فرو مىرفت. خداوند باران فرستاد آب پيدا كردند، تطهير كردند و غسل نمودند، زمين هم محكم شد ، ملائكه هم نازل شدند باعث امنيت خواطر آنها شد.
«إِذْ يُغَشِّيكُمُ»؛ فرو گرفت حواس ظاهره را كه ديگر چشم نبيند و گوش نشنود و هكذا سائر حواس، لذا غشوه را غشوه گفتند.
«النُّعاسَ»؛ اول نوم است «أَمَنَةً مِنْهُ»؛ با كمال امن خواب رفتند يا به واسطه وعده نصرت الهى يا نزول ملائكه براى اينكه فرداى جنگ كسالت خواب را نداشته باشند.
«وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّماءِ ماءً»، فقط در قسمت مسلمين باران شديدى آمد و در قسمت كفار نباريد.
«لِيُطَهِّرَكُمْ بِهِ» «تطهير» از اخباث و احداس به واسطه فراوانى آب و رفع سائر حوائج.
«وَيُذْهِبَ عَنْكُمْ رِجْزَ الشَّيْطانِ» «رجز شيطان» ممكن است احتلام باشد، زيرا احتلام خواب شيطانى است و از اين جهت ميان مردم معروف است كه محتلم مىشوند مىگويند: شيطانى شديم. كه به توسط باران غسل كردند و رجزِ احتلام را برطرف كردند. و ممكن است وسوسه شيطان باشد كه زمين شن است و نمىتوانيد جنگ كنيد يا از بىآبى از پا در مىآييد ، اما باران آمد زمين محكم شد آب فراوان شد و وسوسه شيطان از بين رفت.
«وَلِيَرْبِطَ عَلى قُلُوبِكُمْ» ، به خيال راحت و اطمينان قلب با كفار مقابله كنيد «وَيُثَبِّتَ بِهِ الْأَقْدامَ»، يا به معنى ثبات قدم در ميدان جنگ به قرينه «وَلِيَرْبِطَ عَلى قُلُوبِكُمْ»، يا به معنى استحكام زمين كه پاها فرو نرود.
آیه ١١ « إِذْ يُغَشِّيكُمُ النُّعاسَ أَمَنَةً مِنْهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ ... »
- بازدید: 1595