روى انّ رجلاً كان محبوساً بالشام مدّة طويلة مضيّقاً عليه، فرأى في منامه كأنّ الزّهرا عليهاالسلام اتته، فقالت له: ادع بهذا الدعاء، فتعلّمه و دعا به، فتخلّص و رجع الى منزله، و هو:
اَللَّهُمَّ بِحَقِّ الْعَرْشِ وَ مَنْ عَلاهُ، وَ بِحَقِّ الْوَحْيِ وَ مَنْ اَوْحاهُ، وَ بِحَقِّ النَّبِيِّ وَ مَنْ نَبَّأَهُ، وَ بِحَقِّ الْبَيْتِ وَ مَنْ بَناهُ.
يا سامِعَ كُلِّ صَوْتٍ، يا جامِعَ كُلِّ فَوْتٍ، يا بارِئَ النُّفُوسِ بَعْدَ الْمَوْتِ، صَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ وَ اَهْلِ بَيْتِهِ، وَ اتِنا وَ جَميعَ الْمُؤْ مِنينَ وَ الْمُؤْمِناتِ، في مَشارِقِ الْأَرْضِ وَ مَغارِبِها،فَرَجاً مِنْ عِنْدِكَ عاجِلاً.
بِشَهادَةِ اَنْ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ، وَ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ، صَلَّي اللَّهُ عَلَيْهِ وَ عَلي ذُرِّيَّتِهِ الطَّيِّبينَ الطاَّهِرينَ وَ سَلَّمَ تَسْليماً.
درود و بركات و رحمتت بر آنان باد- برسانى، تا برايم نزد تو شفاعت كنند درود و بركات و رحمتت بر آنان باد- برسانى، تا برايم نزد تو شفاعت كنند و آنان را شفيعم گردانى، و مرا نااميد ننمائى، بحقّ آنكه خدائى جز تو نيست، و بحقّ آنكه خدائى جز تو نيست، و بحقّ محمد و خاندانش، اين حاجاتم را روا ساز، اى بخشنده.
(22) دعاى آن حضرت براى رهائى از مهالك
روايت شده كه مردى در شهر شام مدتى طولانى زندانى بود، در خواب حضرت زهرا عليهاالسلام را ديد كه نزد او آمده و فرمود: اين دعا را بخوان، آنمرد دعا را آموخته و خواند و رها شد و به منزلش برگشت، آن دعا اينست: پروردگارا! سوگند به عرش و كسى كه آنرا را برافراشت، سوگند به وحى و هر كه آنرا نازل كرد، و بحقّ پيامبر و هر كه او را به نبوت رسانيد، و بحقّ خانه كعبه و هر كه آنرا ساخته است.
اى شنونده هر صدا، اى جمع كننده هر گمشده، اى خالق جانها بعد از مرگ، بر محمد و خاندانش درود فرست، و بما و تمامى زنان و مردان مؤمن در شرق و غرب زمين، بزودى از جانب خود گشايش عنايت فرما،به شهادت آنكه خدائى جز تو نيست، و محمد- كه درود خدا بر او و بر فرزندان پاكش باد- بنده و فرستاده توست.
دعاؤها للخلاص من المهالك
- بازدید: 2609